{"id":9820,"date":"2018-10-24T13:13:31","date_gmt":"2018-10-24T10:13:31","guid":{"rendered":"https:\/\/multilingua.ee\/?post_type=tribe_organizer&#038;p=9820"},"modified":"2018-10-24T13:13:31","modified_gmt":"2018-10-24T10:13:31","slug":"piret-purdelo-tomingas","status":"publish","type":"tribe_organizer","link":"https:\/\/multilingua.ee\/en\/teacher\/piret-purdelo-tomingas\/","title":{"rendered":"Piret Purdelo-Tomingas"},"content":{"rendered":"<p>As a Tallinn girl, I traveled to a folk school between northern Norwegian fjords right after the end of high school at the beginning of the 90&#8217;s. I acquired the Norwegian language very quickly, and later I studied at the Diakonhjemme College in Oslo in the field of social work. Over the past twenty years, I have predominantly been a Norwegian language interpreter and translator and trainer in the field of healthcare. Over the years, I have translated eight books, helped hundreds of Norwegian high school and university students communicate with Estonian-speaking patients in the framework of care internships, and translated thousands of hours of training courses and seminars. In order to diversify my life, I have also acted as a Norwegian language guide.<\/p>\n<p>I came across a world of teaching the Norwegian language a few years ago, and I looked at it at first as a fresh challenge. To my surprise, however, I soon realized that I like this world and it suits me because it combines a love for Norway, the desire to continually meet new exciting people and develop in the field of adult education. I teach Norwegian for all language levels in both open and corporate groups and individual learners based on their specific needs.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>As a Tallinn girl, I traveled to a folk school between northern Norwegian fjords right after the end of high school at the beginning of the 90&#8217;s. I acquired the [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":4945,"template":"","meta":{"_acf_changed":false,"_price":"","_stock":"","_tribe_ticket_header":"","_tribe_default_ticket_provider":"","_tribe_ticket_capacity":"0","_ticket_start_date":"","_ticket_end_date":"","_tribe_ticket_show_description":"","_tribe_ticket_show_not_going":false,"_tribe_ticket_use_global_stock":"","_tribe_ticket_global_stock_level":"","_global_stock_mode":"","_global_stock_cap":"","_tribe_rsvp_for_event":"","_tribe_ticket_going_count":"","_tribe_ticket_not_going_count":"","_tribe_tickets_list":"[]","_tribe_ticket_has_attendee_info_fields":false,"footnotes":""},"class_list":["post-9820","tribe_organizer","type-tribe_organizer","status-publish","has-post-thumbnail","hentry"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/multilingua.ee\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tribe_organizer\/9820","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/multilingua.ee\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tribe_organizer"}],"about":[{"href":"https:\/\/multilingua.ee\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/tribe_organizer"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/multilingua.ee\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/multilingua.ee\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tribe_organizer\/9820\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":9821,"href":"https:\/\/multilingua.ee\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tribe_organizer\/9820\/revisions\/9821"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/multilingua.ee\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/4945"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/multilingua.ee\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=9820"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}