Kuidas Maltalingua koolis kombineeritakse intensiivne keeleõpe ja aktiivne puhkus

Multilingua Keelekeskuse eesti keele õpetaja Lea Nilson käis augusti alguses Maltal, Maltalingua keeltekoolis Erasmus + õpirände raames töövarjuks.

Foto: Erakogu

Maltalingua kooli omapära on intensiivkursused, mis toimuvad eri tasemetele ja nädalate kaupa. Alati võib õppija võtta ka pikemalt ja soovi korral eratunde. Kool hoiab suurepäraselt tasakaalu teooria ja praktika vahel ning sellega tagavad nad olulisema – et õpilased saaksid maksimaalse kasu lühikese ajaga. Maltalingua koolis kohtasin õppijaid erinevatest Euroopa riikidest (Itaalia, Poola, Horvaatia, Prantsusmaa) kui ka Jaapanist, Hiinast ja Valgevenest. Kooli erinevatel kursustel osales tunnis tavaliselt ca 10 õpilast ja klassis istuti U-tähe kujuliselt. Õpetaja kasutuses oli lauaarvuti interaktiivse ekraaniga ning magnettahvel. Ühe taseme grupi tund ühel päeval kesti tavaliselt 3,5 tundi ja jaotatud nii: õpe 90 min, paus 30 min ja õpe 90 min. Märkasin, et mitmed õpilased võtsid ühe taseme erinevaid tunde, et saada keeleõpet maksimaalselt. Minule koostatud õppeprogrammi viie päeva sees oli osalemine seitsmele erineval keelekursusel (A1, A2, B1, B2), mis veel omakorda jaotusid: üldine õppetund ja intensiivne tund. Lisaks oli võimalus õpilastel koolis veel ühistel tegevustel (väljasõitudel), millest mina valisin kajakiga sõitmise merel.

Rääkimine-rääkimine-rääkimine

See oligi kõige olulisem, millele õpetajad tundides rõhusid. Tunni alguses kirjutas õpetajad tunni teema tahvlile ja selle teemaga alustasid tavaliselt õpilased omavahel suhtlemist. Olenevalt tasemest, vahetati paare ning ajaliselt ca 1- 5 min ja siis jälle vahetati paare. Õpetaja käis ringi ja kuulas ning vahepeal sekkus oma lisaküsimuste või parandamistega. Seejärel küsis ta mõnelt õppijalt selle teema kohta vastust ja arutati kõigiga koos, parandades ja lahti seletades uusi sõnu. Seda kuidas uut sõna seletada teiste sõnadega nii, et kõik aru saaksid – selles osas jõuti olenevalt tasemest arvutist pildi otsimiseni. Sedasi see sõnavara täienes. Õpetajad kasutasid keele kinnistamiseks erinevaid mänge. Näiteks: ühe valitud tähega sõnade kirjutamist etteantud teemadele (stop the bus); küsimuste esitamist paarilisele (Feelings Battleship), kus kasutamiseks olid etteantud küsimused ja vastused; lause täiendamine õige sõnaga (Feelings Bingo), kus õpetaja nimetas erinevad tundeid; paarides üksteiselt küsides lausete kokkupanemine (Holiday Plans); meekonnaga reisipaketi kokku panemine eelarve ja kohtadega jne.  

Minu Erasmus+ kogemus Maltal: Kuidas Maltalingua koolis kombineeritakse intensiivne keeleõpe ja a...

Õpetajat oli terve klass täis

Õpetajad särasid klassis sõna otseses mõttes (või lihtsalt mulle sattusid sellised tunnid). Mulle meeldis nende aktiivsus, oskus lähtuda grupi keskmisest kiirusest ja teha pause ning oskus märgata kõiki õppureid, s.j kaasata ka kõige tagasihoidlikumad. Olulisemaks pean aga oskust luua klassis üldine positiivne õhkkond, tuua grupile sobivaid teemakohaseid aktiivseid mänge ja panna erinevate mängudega liikuma ning rääkima! Tunnikavad oli hästi läbimõeldult esitatud – soojendusharjutused, uue teema tutvustus koos sõnavaraga, seejärel uue sõnavaraga harjutused ja mängud rääkimiseks ning kinnistamiseks. Olenevalt tasemest võeti juurde ka grammatikat, mille seletamine oli väga põhjalik ja tehtud kergesti arusaadavaks. Õpetajad kasutasid ineteraktiivseid meetodeid, kus rõhk oli paaristöö ja ühisaruteludel, grupitöödel ja praktilistel harjutustel – kõik selleks et hoida õpilaste tähelepanu ja toetada sügavamat õppimist. Tundides anti regulaarselt õpilastele tagasisidet. Õpetaja oskasid näidetega siduda kursusel õpitu õppurile praktiliselt kasutatavaks.

Õppija eneseareng on oluline

Foto: Erakogu

Kohe esimesele tunnil anti õpilastele oma nädalane enesearengu leht (“nädala eesmärgid ja edusammud“), kus oli iga päeva taga tema enda hinnang õpitule, toetades õppija enesearengut keele õppimisel. Nädala jooksul õpitu kohta tehti viimasel päeval test, mis kajastas läbitud materjali. Testi oli nii lünkade täitmist kui sisust arusaamist, grammatikat kui õpitu tekstide mäletamist. Peale testi tegemist kontrolliti koos õpetajaga ja märgiti enda punktid. Kui oli erinevaid arvamusi, siis õpetaja seletas need lahti.

See oli minu esimene Erasmus+ õpiränne ja õppekäik. Olen tänulik, et selleks sai parterkool Maltalingua, kust sain nii õpetajana kui keeleõppijana väärt kogemusi. Soovitan Eesti õppijal minna inglise keelt õppima Maltalinguasse, sest seal saab väga hästi  ühendada aktiivse keele õppimise ja (aktiiv)puhkuse koos perega.