- Õpetajad
- Aino Kuntsel

Olen lõpetanud Tartu Ülikooli inglise filoloogi ja õpetajana.
Õpetaja ametit pidasin üldhariduskoolis kokku 11 aastat. Iseseisvunud Eesti pakkus inglise filoloogile laias valikus huvitavaid võimalusi ja minul möödus 18 aastat turismi valdkonnas toimetades. Alates reisikonsultandist kuni tegevjuhini välja. See aeg andis võimaluse näha maailma, aga veel olulisemaks pean võimalust õppida ja harjutada veenmise kunsti. Kuidas saavutada rahvusvahelises ärikeskkonnas sujuvat ja edukat koostööd, erinevates riikides töötavate kolleegide rahvuslikke kultuurierinevusi tundes ja arvestades, et erinevus rohkem rikastaks kui takistaks.
Juhi tööks vajasin tööriistu ja seetõttu omandasin suhtlemistreeneri tunnistuse Self II Erakoolis ja olen juhtinud suhtlemistreeninguid ärikollektiivides nii eesti kui inglise keeles. Järgmiseks läbisin Tallinna Ülikooli juures 3-aastase täiendõppekursuse supervisiooni, coachingu ja organisatsiooni muutuste juhtimise teemal, sain superviisor-coach tunnistuse ja olen läbi viinud koolitusi, individuaal- ja grupisupervisioone erinevates organisatsioonides nii eesti kui inglise keeles.
Inglise filoloogi, koolitaja, superviisor-coach oskused täiendavad üksteist suurepäraselt minu tänases täiskasvanute koolitustöös.
Osalesin projektis, mis toetas ametnike ettevalmistust Eesti EL eesistumiseks ja mille teemadering oli koosolekute juhtimine, presentatsioonid ja läbirääkimised inglise keeles.
Olen koolitanud nii riigiametnikke kui äriinimesi kasutama võõrkeelt rahvusvahelisi kultuurinüansse arvestades. Ettevõtete rahvusvahelistumine toob Eestisse multikultuursete ettevõtete harusid. Kasvab vajadus koolitada grammatiliselt juba hästi võõrkeelt valdavaid töötajaid suhtlema rahvusvahelises kontekstis. See tähendab kasutama sedasama keelt kui tundlikku tööriista ärisuhtluse sujumise eduks.
Loe palun ka artiklit minu kohta “Aino Kuntsel keeleõppest: kõik on vaheldumisi õpetaja ja õpilase rollis, mis on väga inspireeriv”.
Täiskasvanute koolitajana ma:
- selgitan välja õpperühma vajadused ja ootused, valmistan ette koolituse sisu, valin meetodid, lähtudes õpiväljunditest ja varasemast tagasisidest,
- .loon keeleõppeks sobiva füüsilise, vaimse ja sotsiaalse keskkonna, lähtun õppijate vajadustest, kohandan õppe etappe või töövorme,
- kogun õppijatelt õppeprotsessi kohta jooksvalt arvamusi, analüüsin õppeprotsessi, hindan õppijate õpiväljundeid,
- analüüsin ja hindan oma tegevust õppeprotsessis, tean oma tugevusi ja arenguvajadusi, täiendan end erialaselt, uuendan õppe sisu ja -meetodeid, neid vajadusel ajakohastades,
- kasutan asjakohaseid info- ja kommunikatsioonitehnoloogia (IKT) vahendeid (nt nutitahvel, veebikeskonnad Zoom ja/või Teams, ML infosüsteem, pilved GoogleDrive ja/või OneDrive, e-õppe platvormid jne) õppeprotsessi ettevalmistamisel, läbiviimisel, hindamisel ja enesearengu toetamisel, ..tean digiõppe võimalusi ja oskan kasutada sobilikke meetodeid digiõppe läbiviimiseks täiskasvanute koolituses.
Olen Neurolanguage Coach Network-i liige (https://neurolanguagecoachnetwork.com). https://elccertification.com/coaches/aino-kuntsel/. Osalen regulaarselt rahvusvahelises online võrgustiku töös, erinevates metoodilise enesetäiendamise ja neuroteaduse avastusi tutvustavates töötubades mis puudutavad aju võimalusi ja eelistusi õppeprotsessis. Osalen võrgustiku liikmete rahvusvahelisetes kogemuste vahetamise ja troubleshooting töötubades.
Olen Eesti Supervisiooni ja Coachingu Ühingu liige. Osalen lugemisklubis.
Olen EPALE kogukonna liige.
Olen osalenud Erasmus+ õpirändel aprillis 2021 “Developing and Sharing Adults´Language Teachers´ (e)Skills”.
Olen loonud grupi- ja teemapõhiselt sõnavara ja grammatika harjutamiseks õppematerjali.
Tagasiside õppijatelt:
Õppija nr 1: “Keele omandamiseks oli kursusest väga suur kasu, aga ise oleks pidanud rohkem kodutööd tegema, siis oleks kasu veel suurem olnud. Väga oluline on keele õppimisel õpetaja roll ja Aino Kuntsel on väga hea õpetaja.”
Õppija nr 2: “Sai erialast keeleõpet ja sõnavara ning neid kasutades lahendatud erinevaid ülesandeid. Väga meeldis õpetaja professionaalsus, positiivsus ja sõbralikkus.”
Õppija nr 3: “Sain palju tuge oma passiivsele keeloskusele ja julgust rääkida õpitud keeles, kasutades erialast sõnavara.”
Õppija nr 4: “Arvestades, et toimus veebiõpe, oli kursus väga hea. Kuigi algul kahtlesin veebiõppes, olid tunnid siiski tehtavad ja kasulikud.”
Inglise keele kursus (tellija: Tartu Maakohus) oktoober 2021 kuni jaanuar 2022
Kursuse keeletase: A1.1 – algtase ja A2 – madalam kesktase
Õppija nr 5: “Tunnid toimusid mulle sobival ajal, olid väga kaasahaaravad ja panid kaasa mõtlema.”
Õppija nr 6: “Õpetaja oli parim. Kursuselt saab kaasa võetud uued teadmised, mida saab tööalaselt edukalt kasutada.”
Inglise keele kursus (tellija: Tartu Maakohus) november 2021 kuni märts 2022
Kursuse keeletase: B1 – kesktase
Keeltekool:
Tel (+372) 5584454
Kompetentsikeskus:
Tel. (+372) 545 10910
Tõlkebüroo:
Tel (+372) 5114576


