- Organizers
- Margarita Demtšenko
In 1995, I graduated from the Narva College of the University of Tartu as a teacher of Russian language and literature, and in 2002 I graduated from Euroülikool as an Estonian/English translator. In 2001, I completed my master’s degree as a teacher of a foreign language (English/Russian). From 2003 to 2018, I worked at the Northern District Prosecutor’s Office as a translator of Estonian, Russian, and English. Since 2015 I have been teaching Russian and English at Multilingua Language Centre. Since 2018 I also have been working as a foreign language teacher in a secondary school.
My teaching profile goes well with the name of Multilingua Language Center, as I myself am very multilingual and multifunctional. It is no coincidence that my career as a teacher began in 2015 with Multilingua Language Center. Now I have more than five years of “formal” and “informal” experience teaching Russian, English and French to adults, teenagers, and children with different levels of language proficiency. By “informal” language teaching, I mean the experience of working in children’s clubs and camps, thanks to which I can support the development of children and young people and help them in acquiring skills, knowledge and experience outside of the traditionally understood school education.
“Formal” language teaching is my job as a school teacher, which gives me the skills to organize learning based on learning outcomes and the ability to evaluate based on the curriculum. I am proud that my teacher’s “toolkit” is wide and varied, because teaching different languages allows me to become better acquainted with different teaching methods and learning techniques, using and combining them more effectively than if I taught only one language. Working with adults, youth and children teaches me to plan my work based on the age and needs of my students.
Translation experience and deep knowledge of grammar help me to notice the differences and similarities of languages in the process of teaching them, which forms connections with the knowledge that my students already have and contributes to more effective adoption of the material. I can describe my teaching style with the following keywords: communicativeness, playful approach, humor, and positive atmosphere. I am convinced that receiving in teaching is just as important as giving. As a teacher, I pass on my knowledge to my students, but at the same time I receive from them the energy of craving for knowledge, the joy of communicating with interesting people and the delights of success experience.
Language school:
+372 640 8540
Competency Center:
Tel. +372 545 10910
Translation Agency:
Tel +372 640 8544